Русский язык | 5 - 9 классы
Рассказ о своей любимой работе(переводчик), на немецкий переведу сам.
Мой любимы предмет в школе - немецкий (сочинение) 5 предложений?
Мой любимы предмет в школе - немецкий (сочинение) 5 предложений.
Напиши небольшой рассказ(3 - 4 предложения)о своей любимой книге?
Напиши небольшой рассказ(3 - 4 предложения)о своей любимой книге.
Расскажите о своем любимом учебном предмете (или о любимых учебных предметах)?
Расскажите о своем любимом учебном предмете (или о любимых учебных предметах).
В рассказе используйте однородные члены предложения
очень срочно плиз.
Расскажите о своем любимом учебном предмете ( или о любимых учебных предметах ) В рассказе используйте однородные члены предложения?
Расскажите о своем любимом учебном предмете ( или о любимых учебных предметах ) В рассказе используйте однородные члены предложения.
Напиши небольшой рассказ 3 - 4 предложения о своей любимом книге?
Напиши небольшой рассказ 3 - 4 предложения о своей любимом книге.
Джунгли.
Помогите пожалуйста написать рассказ о своей любимой игре?
Помогите пожалуйста написать рассказ о своей любимой игре.
Есть ли у вас какая нибудь любимая игра ?
Есть ли у вас какая нибудь любимая игра ?
Объясните что необходимо для этой игры , как нужно к ней подготовиться.
Запиши свой рассказ.
Нужен план рассказа о своем любимом дне?
Нужен план рассказа о своем любимом дне.
Маленький рассказ в детский сад о своем любимом дереве?
Маленький рассказ в детский сад о своем любимом дереве.
Какой твой любимый урок?
Какой твой любимый урок?
Составь рассказ от лица своего любимого предмета.
На этой странице находится ответ на вопрос Рассказ о своей любимой работе(переводчик), на немецкий переведу сам?, из категории Русский язык, соответствующий программе для 5 - 9 классов. Чтобы посмотреть другие ответы воспользуйтесь «умным поиском»: с помощью ключевых слов подберите похожие вопросы и ответы в категории Русский язык. Ответ, полностью соответствующий критериям вашего поиска, можно найти с помощью простого интерфейса: нажмите кнопку вверху страницы и сформулируйте вопрос иначе. Обратите внимание на варианты ответов других пользователей, которые можно не только просмотреть, но и прокомментировать.
Я хочу работать переводчиком, поскольку у меня расположен к этой сфере интерес.
Но самый большой минус в любой профессии, в том числе и переводчика - полное отстуствие на современном рынке труда и при современном устройстве общества каких - либо гарантий на трудоустройство по полученной профессии.
Речь идет о том, что работу все время придется искать.
Даже если устроишься на постоянную, нет никакой уверенности, что она не будет временной.
Переводчику же устному необходимо иметь недюжинную интеллектуально - физическую выносливость.
То есть чтобы хорошо зарабатывать, нужно устроиться личным переводчиком крупного начальника.
А он будет переводчика таскать повсюду за собой и будить ночью, как правило.
Начальники рангом поменьше и пожаднее чаще прибегают к разовым услугам переводчика и платят до 100 баксов в час, но нередко получается, что одного клиента такого мало, а когда набираешь их несколько, они, заразы, начинают все в один момент звать на перевод.
Письменному прееовдчику попроще, но их сейчас столько, что где найти столько заказов, чтобы всем хорошо зарабатывать?
Некоторым художественным переводичкам удается найти и перевести забойную книгу и подсесеть на лит.
Переводы.
Но тут, почти как писателяя, кому - то прет, а кому - то нет.